未来不是写在星星上的。没有保证。所以,认领你的成年。要有意图。开始工作。选择你的家庭。做数学题。创造你自己的确定性。不要被你不知道或没做的事情定义。你现在正在决定你的生活。
The future isn't written in the stars. There are no guarantees. So claim your adulthood. Be intentional. Get to work. Pick your family. Do the math. Make your own certainty. Don't be defined by what you didn't know or didn't do. You are deciding your life right now.
译文:一个人能富贵发达,看似上天早已注定,却也是他自己努力的结果;一个人的福分多,虽然上天也已注定,还是因为他多做善事积福而致。赏析:一个人的富贵与否,福分多少,虽然自有定数,但也有后天的努力。三分天注定,七分靠打拼。人生没有等出来的辉煌,只有拼搏出来的精彩。人一辈子,不管身处何种境地,都要心存善良,多行善事。
衡量你成长程度的最好方法不是用你现在能在跑道上跑多少圈,甚至不是用你的平均成绩来衡量——当然,这些都很重要。重要的是你用你的时间做了什么,你选择了怎样度过你的每一天,以及你今年接触了谁。对我来说,这是衡量成功的最大标准。
I'm not a person who looks back. I'm always looking forward.