我认为我们已经经历了一个时期,太多的人被引导去理解,如果他们有问题,这是政府的工作来应对它。“我有一个问题,我会获得补助。”“我无家可归,政府必须给我住房。”他们把问题抛给社会。而且,你知道,没有社会这种东西。只有个人男性和女性以及家庭。除了通过人民,政府什么也做不了,而人民必须首先照顾自己。照顾自己是我们的责任,然后,也要照顾我们的邻居。人们太过于考虑权利,而忽视了义务。
I think we have been through a period where too many people have been given to understand that if they have a problem, it's the government's job to cope with it. 'I have a problem, I'll get a grant.' 'I'm homeless, the government must house me.' They're casting their problem on society. And, you know, there is no such thing as society. There are individual men and women, and there are families. And no government can do anything except through people, and people must look to themselves first. It's our duty to look after ourselves and then, also to look after our neighbour. People have got the entitlements too much in mind, without the obligations.
表演不是要成为不同的人。它是在明显不同的事物中找到相似之处,然后在那里找到自己。
我们必须面对现实,即使现实是残酷的。
情感不仅仅是反应;它们是我们最深层次需求和欲望的有力指标。
The best quarries don't just extract value; they create it through regeneration.
It is during our darkest moments that we must focus to see the light.