The strictness of Russian laws is softened by the non-obligatory nature of their execution.
俄罗斯法律的严格性因其执行的非强制性而得到缓解。
Life is too short to waste time on things that don't make your soul happy.
译文:山间的溪水容易上涨和退却,小人的心思容易反反复复。赏析:君子胸怀坦荡,光明磊落,真诚待人,和君子相处,如沐春风,让人心旷神怡。而小人心胸狭窄,鸡肠鼠肚,睚眦必报,和小人交往,无异于和豺狼同行。
表演不是要成为不同的人。它是在明显不同的事物中找到相似之处,然后在那里找到自己。
We need diversity of thought in the world to face the new challenges.
Nothing is funnier than unhappiness.
Data is the new oil, and cloud computing is the new electricity.