A writer's life is a highly vulnerable, almost naked activity. We don't have to weep about that. The writer makes his choice and is stuck with it. But it is true to say that you are open to all the winds, some of them icy indeed. You are out on your own, out on a limb. You find no shelter, no protection — unless you lie — in which case of course you have constructed your own protection and, it could be argued, become a politician.
作家的生活是高度脆弱、几乎赤裸的活动。我们不必为此哭泣。作家做出了选择并坚持它。但可以说,你向所有的风敞开,其中一些确实冰冷。你独自一人,处于危险之中。你找不到庇护,没有保护——除非你撒谎——在这种情况下,你当然已经构建了自己的保护,可以说,成为了一个政治家。
The more you lose, the more you learn.
我们生活中最重要的大部分事情都在我们不在的时候发生。
Art is the highest form of hope.
"Randomized experiments are the gold standard for causal inference, but they are not always feasible."
我们需要从股东资本主义转向利益相关者资本主义。
你和你的梦想之间唯一的障碍就是尝试的意愿和相信它确实可能的信念。