The very shaping of history now outpaces the ability of men to orient themselves in accordance with cherished values. And which values? Even when they do not panic, men often sense that older ways of feeling and thinking have collapsed and that newer beginnings are ambiguous to the point of moral stasis.
Confidence is not "they will like me", it's "I'll be fine if they don't".
工作吧,在工作中寻找平和与宁静:你在其他任何地方都找不到它。
The natural and moral world is the two-fold object of man's rational care.
思索的背信弃义在于它的幽默独处——”如果有什么事你不能对我诉说,“心上人说。”有什么事情你需要独立思考,那么你还把我放在心上吗?“