We choose to go to the moon in this decade and do the other things, not because they are easy, but because they are hard, because that goal will serve to organize and measure the best of our energies and skills, because that challenge is one that we are willing to accept, one we are unwilling to postpone, and one which we intend to win, and the others, too.
我们决定在这十年间登上月球并实现更多,并非它们轻而易举,而正是因为它们困难重重。因为这个目标将促进我们实现最佳的组织并测试我们顶尖的技术和力量,因为这个挑战我们乐于接受,因为这个挑战我们不愿推迟,因为这个挑战我们志在必得,其他的挑战也是如此。
The worst enemy of life, freedom and the common decencies is total anarchy; their second worst enemy is total power.
创新是渔业发展的核心动力,没有创新就没有未来。
化工行业有能力改变社会,但前提是我们在进步的同时承担责任。
家具的未来在于将传统与尖端技术相结合。
"الكتابة هي الطريقة الوحيدة التي أستطيع بها أن أتنفس."
跨越巨大距离的粒子纠缠暗示了一个比我们想象中更加相互连接的宇宙。