The only productive way to answer “what should I do now?” is to first tackle the question of “who should I become?”
回答 "我现在应该做什么?"的唯一有效的方式是首先回答 "我想成为谁?"的问题。
Please put my hands on the outside, let the world see coffin, great as I Caesar, after death is empty hands.
We are all descendants of successful ancestors; failure left no progeny.
古代学者在内心涵养上下功夫,所以表现在外表上便是德高望重的标志;今天的学者在外表上下功夫,对于内心涵养,则显出实际德行的缺陷。
Architecture is the physical manifestation of our cultural values.
有时候,我们无法改变的事情最终改变了我们。