It is indeed an opinion strangely prevailing amongst men, that houses, mountains, rivers, and in a word all sensible objects, have an existence, natural or real, distinct from their being perceived by the understanding.
的确,人们中间流行着一种奇怪的观点,即房屋、山脉、河流,总之,所有感知对象,都具有超越其被理解感知之外的自然或真实存在。
过去是幽灵,未来是梦想,我们拥有的只有现在。
写作是一种抵抗行为,一种重新获得声音和身份的方式。
We are all different, but we share the same human spirit. Perhaps it's human nature that we adapt and survive.
研究明史需要全面理解其独特的社会结构和文化背景。
我不在乎排名。我在乎的是打好比赛。