And that's a lot of the reason why we care so much about our careers and indeed start caring so much about material goods. You know, we're often told that we live in very materialistic times, that we're all greedy people. I don't think we are particularly materialistic. I think we live in a society which has simply pegged certain emotional rewards to the acquisition of material goods. It's not the material goods we want;
这就是为什么我们如此在乎事业和成就,以及看重金钱和物质的原因。我们时常被告知我们处在一个物质挂帅的时代,我们都是贪婪的人。我并不认为我们特别看重物质,而是活在一个物质能带来大量情感反馈的时代。
Sometimes the best way to help the poor is to give them cash and let them decide how to spend it.
解释:能吞下船的大鱼,不会在细浅的溪水里遨游;在天空高飞的鸿鹄,不会在肮脏的水池栖息。
仅仅知道善恶是不够的,还必须去实践。
We should follow whatever seems probable, and avoid whatever seems improbable.