译文:别人不如自己的地方,不可以拿出来,在他面前卖弄;别人做不了的善事,不能因自己做过而拿出来炫耀;别人能力比不上我,不能拿来难为别人、压制别人;即使自己很有才华,也要懂得收敛起来,不要招摇,做到看起来很平凡。
We are all ghosts of ourselves, haunting the places we once lived.
Silence is the perfectest herald of joy: I were but little happy, if I could say how much.
You have to be willing to fail, to be wrong, to start over again with lessons learned.
小说的魅力在于它能够让我们看到生活的另一种可能性。
The future of fruit cultivation lies in balancing tradition with cutting-edge science.