Nobody understands when a woman makes a choice to marry and have children, in one way her life begins, but in another way, it stops. You build a life of details, and you just stop and stay steady, so that your children can move.
大家都不了解,女人决定结婚生子时,她的生命一方面开始了,另一方面却结束了。生活开始充斥琐碎的事,你停下脚步,呆在原地,好让你的孩子能够任意来去。
美德即使被压迫,依然是美德。
译文:处理事情应该宽大平和,而不能有松散懈怠的毛病;处世贵在严格,而不能过于激烈操切。赏析:做事如果松散懈怠,就会功败垂成。处世遵守规定是好事,但操之过急也会适得其反。
你拥有的最强大的武器是你的声音。
The only way to do great work is to love what you do.
The best way of learning about anything is by doing.
没有事情随随便便发生,都是计划的一部分。
我不觉得有必要确切地知道我是谁。生活和工作的主要兴趣在于成为你最初不是的另一个人。