We die containing a richness of lovers and tribes, tastes we have swallowed, bodies we have plunged into and swum up as if rivers of wisdom, characters we have climbed into as if trees, fears we have hidden in as if caves.
生活是为了活着,我们都知道。
做出伟大工作的唯一途径是热爱你所做的事情。
重新发现过去并发现它不足以应对现在,比让它逃避你并永远成为一个和谐的记忆概念更令人悲伤。
The universe is not only stranger than we imagine, it is stranger than we can imagine.
文学应该作为文学来评判,而不是作为社会文献。
译文:人世间能够享有千金产业的,一定是个拥有千金福报的人;享有百金产业的,也必定是有百金福报的人;遭到饿死的,也绝对是命中注定应遭饿死果报的人。上天只不过是就每个人所造作的善恶质性,厚实恰当地来对待他,使他获得应有的结果而已,何曾加上一丝毫喜好或厌恶的念头?
Morality binds and blinds. It binds us into ideological teams that fight each other as though the fate of the world depended on our side winning each battle. It blinds us to the fact that each team is composed of good people who have something important to say.