译文:看遍世间万事,只有钱财会替人说话;看穿人情世故,只让人寒心。赏析:世态炎凉,人情淡薄,钱财和利益能看清一个人的品质。
We must remember that in nature there are neither rewards nor punishments—there are consequences.
真正的诗人是全知的;他是一个微缩的真实世界。
别像扶老太太过马路一样帮上帝过马路。
幸福的关键因素并非是物质的或审美的,而永远是心理上的。《旅行的艺术》