是我们遇到的那些人,让生命变得值得活下去。
无论我们描述的是国王、刺客、小偷、诚实的人、妓女、修女、年轻女孩还是市场上的摊主,我们描述的始终是我们自己。
旅行,就像梦一样,是一扇从现实世界通向尚未被发现的世界的门。
孤独对于一个有工作能力的智者来说确实很危险。我们需要身边有思考和说话的人。当我们长时间独处时,我们会用幻影来填补空虚。
人生就像一面山坡。当你往上走的时候,你总是朝着山顶看,你感到快乐,但当你到达山顶时,你突然看到下山的路,以及路尽头的死亡。上山慢,下山快。
 毕竟,生活从来不像人们想象的那么快乐或悲惨。
 言语会让人眼花缭乱、上当受骗,因为它们会被表情所模仿。但白纸上的黑字才是赤裸裸的灵魂。
如果我能,我会阻止时间的流逝。但时复一时,分复一分,每一秒都在为了明天的虚无从我身上夺走一点东西。我再也不会经历这一刻了。
禁欲是最糟糕的变态形式。
最单纯的女人是了不起的说谎者,她们能以近乎天才的技巧从最困难的困境中解脱出来。
恋爱中不幸福总比婚姻中不幸福好,但有些人两者都占了。
You have never lived until you've almost died.For those who have fought for it, life has a flavor the protected shall never know.
It is the lives we encounter that make life worth living.
Whether we are describing a king, an assassin, a thief, an honest man, a prostitute, a nun, a young girl, or a stallholder in a market, it is always ourselves that we are describing.
Travel, like dreams, is a door that opens from the real world into a world that is yet to be discovered.
Solitude is indeed dangerous for a working intelligence.We need to have around us people who think and speak.When we are alone for a long time we people the void with phantoms.
Life is a slope.As long as you're going up you're always looking towards the top and you feel happy, but when you reach it, suddenly you can see the road going downhill and death at the end of it all. It's slow going up and quick going down.
After all, life is never so jolly or so miserable as people seem to think.
Words dazzle and deceive because they are mimed by the face.But black words on a white page are the soul laid bare.
If I could, I would stop the passage of time.But hour follows on hour, minute on minute, each second robbing me of a morsel of myself for the nothing of tomorrow.I shall never experience this moment again.
Abstinence is the worst form of perversion.
The simplest of women are wonderful liars who can extricate themselves from the most difficult dilemmas with a skill bordering on genius.
It is better to be unhappy in love than unhappy in marriage, but some people manage to be both.