每日文摘
首页
›
作家
›
夏目漱石
›
名言详情
「原来一眼万年也不过如此。」- 夏目漱石经典语录
"
原来一眼万年也不过如此。
夏目漱石
‹
在水面上漂流,要漂到哪里去呢?
人们总喜欢模仿那些积极向上的人。
›
👤 更多 夏目漱石 经典语录
10句
大概是把自己讨厌的都称为庸俗吧。
夏目漱石
星星越来越多,碧波荡漾的海面没有飞溅起白沫。
夏目漱石
“这么热的天不适合吃荞麦面。”“没关系的。吃自己喜欢的东西总没有坏处。”
夏目漱石
不管你如何了不起,世上毕竟不可能都万事如意。既不能使落日回升,又不能使河川倒流,能约束自己的唯有自己的心灵了。
夏目漱石
肉眼可见的财富,事实上是粪土。
夏目漱石
将才能都发挥出来,则会展现个人的风采。
夏目漱石
这世上万事都积极对待的人,总是有被人模仿的权利。
夏目漱石
金钱固然重要,但重要的东西日渐增多,恐怕睡觉都不安心。恋爱令人喜悦,然喜悦的恋爱经验太多,或许反而会怀念没谈过恋爱的往昔。贵为内阁大臣者肩扛数百万人生计,背负沉重的家国天下。美食不吃可惜,只吃一点不够饱,吃撑了又不舒服……
夏目漱石
一个人满腔的雄心壮志一旦丧失,就像是眼看骤雨将至,却发现乌云从头顶倏忽飘过,让人唏嘘。
夏目漱石
因为我也没有什么办法,只好尽可能地待在收下我的主人的身旁。主人早晨读报纸的时候,我一定会伏在他的膝盖上。他打盹儿的时候,我一定会趴在他的背上。我也不是格外地喜欢主人,只是没有其他的靠山,只能这样了。
夏目漱石
🔥 热门推荐
10句
但是在这里,真正属于我的世界只有脚下的小路那么宽。我一步也不会离开这条路。我从不曾需要多么宽阔的通道,能侧身而过就足够了。像鸟在天空侧身飞翔,鱼在大海里侧身遨游,我从来不曾渴望过全部的世界。我只是经过这个世界,去向的一个小小的所在。我只依赖熟知的事物而生活,我心有牵挂,不想迷路,不想回不了家。我在山野里,游荡在节制之中。但已经感到足够的自由。
李娟
悲伤就是知识
拜伦
但愿同入梦。
琼瑶
表面看起来糟糕的事,本质上却往往并非如此。
塞涅卡
我绝不坚信这个时代没有放之四海而皆准的正义和良善的价值观,它们不仅仅有,而且不是朝令夕改流动无常的,它们是稳定而永恒的。
亚历山大·索尔仁尼琴
奇花与丽日争妍,翠竹共青天斗碧。
吴承恩
我们根本没想到要怀疑或轻视“历史的启示”;历史就是我们的一切。
恩格斯
大家礼义教子弟,小家凶恶训儿郎。
周希陶
人人为我,我为人人。
列宁
真理就是自由人的祖国。真理不存在于丑化了的现实里。生命的第一个行动就是创造的行动。在争论中是不分高贵卑鄙,也不管称号姓氏的,重要的只是真理,在它面前人人平等。
罗曼·罗兰
首页
›
作家
›
💬 查看更多
39句相邻名言
地方好像也变了,变明亮了,亮的刺眼。
夏目漱石
日本的“国民大作家”
当然,作为人事上的一员,不可能一直沉浸在这种非人情的环境中,哪怕特别喜欢。
夏目漱石
日本的“国民大作家”
从山脚一直到顶峰,不知道是杉树还是桧柏,一片绿意盎然中,有淡红色的山樱作为装饰。
夏目漱石
日本的“国民大作家”
春夜细雨,滋润万物。只有房檐上因为积聚了太多的雨滴,滴答作响。
夏目漱石
日本的“国民大作家”
春风从空旷的房舍悠悠的吹来,既不是感谢欢迎者,也不是抱怨拒绝者。它独自来又独自去,这是公平的,宇宙的意志。
夏目漱石
日本的“国民大作家”
春,睡了。
夏目漱石
日本的“国民大作家”
出生时,没谁会深思熟虑过什么,临死时,却无人不烦恼。
夏目漱石
日本的“国民大作家”
不知不觉中,河岸变得与睡眠差不多低,放眼望去,水田已被一篇莲花覆盖,鲜艳的红色水滴随雨水流下,半溶解的花海在彩霞中无边无际地延伸,抬头仰望,之间峥嵘的山峰在山腹间吐出薄薄的春云。
夏目漱石
日本的“国民大作家”
不知不觉,格子门已经洒满了月光,两三枝条斑驳陆离。
夏目漱石
日本的“国民大作家”
不与人发生争执,是不可能自立的。
夏目漱石
日本的“国民大作家”
不管是在落下的时还是在飞升的时候,抑或在擦肩而过的时候,它们的鸣叫声从来没有停止过吧。
夏目漱石
日本的“国民大作家”
不管是睡着了还是清醒后,想到的都是这个“我”,这个“我”时时刻刻跟随,最终人只能紧紧地束缚住自己,深感人世是痛苦的,自己的一举一动就不能落落大方。
夏目漱石
日本的“国民大作家”
不管你如何了不起,世上毕竟不可能都万事如意。既不能使落日回升,又不能使河川倒流,能约束自己的唯有自己的心灵了。
夏目漱石
日本的“国民大作家”
不管多么苦,都是为了国家。
夏目漱石
日本的“国民大作家”
比羽毛还轻的是尘埃比尘埃还轻的是风比风还轻的是女人比女人还轻的是空无。
夏目漱石
日本的“国民大作家”
本猫死矣。死,而后得平安。非死,不得平安。
夏目漱石
日本的“国民大作家”
半空中,一座高峻的山峰昂首屹立,山腰间有柔柔的春云环绕。
夏目漱石
日本的“国民大作家”
爱情固然令人愉快,可是愉快的爱情太多了,反倒让人不珍惜。
夏目漱石
日本的“国民大作家”
“这么热的天不适合吃荞麦面。”“没关系的。吃自己喜欢的东西总没有坏处。”
夏目漱石
日本的“国民大作家”
在水面上漂流,要漂到哪里去呢?
夏目漱石
日本的“国民大作家”
人们总喜欢模仿那些积极向上的人。
夏目漱石
日本的“国民大作家”
“你真伟大!”“这有什么伟大的,这不是理所当然的嘛。”
夏目漱石
日本的“国民大作家”
咱家是猫,没名没姓。
夏目漱石
日本的“国民大作家”
在临危之际平时做不到的事这时也能做到,此谓“天佑”也。
夏目漱石
日本的“国民大作家”
有的人见了我,常说什么:“像猫那样,多快好啊!·”想快活就快活呗,谁也没求你们那么蝇营狗苟的呀!他们自找麻烦,几乎穷于应付,却又喊叫“哭啊,哭啊”。这好比自己燃起熊熊烈火,却又喊“热啊,热啊”。
夏目漱石
日本的“国民大作家”
在初识的寒暄阶段以及日渐熟识之后,老师对我的态度始终没有变——总是安静,有事安静得近似寂寞。一开始我就觉得老师有一种难以亲近的神秘感,尽管如此,内心却强烈地涌起无论如何都要接近他的欲望。或许在许多人当中,只有我对老师怀有这种感觉。然而只有那样的我,才能在事后证实这股直觉是有事实根据的,就算被讥讽年轻,被人耻笑愚蠢,我都相信也自喜于拥有这样的直觉。能够去爱的人,不能不爱的人,无法张开双臂紧紧拥抱爱的人——这就是老师的写照。
夏目漱石
日本的“国民大作家”
也可能是我随意演绎这个众所公认的事实,我总觉得朝夕相处、耳鬓厮磨的男女之间,已经失去了激发恋情所需要的新鲜感。嗅得香气只限于刚焚香的那一瞬间;品出酒味只在于乍饮酒的那一刹那。同样,爱的冲动也在时间上存在这么间不容发的一点。
夏目漱石
日本的“国民大作家”
不过人这东西,健康也罢有病也罢,都是非常脆弱的。很难说死于什么时候什么原因什么方式。
夏目漱石
日本的“国民大作家”
此地只流性喜剧。
夏目漱石
日本的“国民大作家”
“从现在开始,要这样等待一百年的呢。”我坐在苔藓上,一边想着,一边抱着胳膊注视着圆形墓碑。望着望着,太阳就从东方升起来了,那是硕大的红太阳,正像女子说的那样。不久,又如女子所言,它就落到西边去了,就这么红着倏然落下。“一次。”我数着数。良久,血红的太阳又慢腾腾地升起来,然后默默地落下去。“两次。”我又数道。“一次,两次……”我这样数着,也不知道见过几次红日。数了又数,红日依然越过头顶而去,怎么数也数不完。尽管如此,还是未到一百年。最后,我望着长满苔藓的圆石头,心想:“我不会是被那女子骗了吧!”
夏目漱石
日本的“国民大作家”
人活着是为了能为自己寻得救赎,将死之时,就会明白这个道理的吧!
夏目漱石
日本的“国民大作家”
我寂寞,寂寞才写信,并期望回信。
夏目漱石
日本的“国民大作家”
我拣来陨落的星星碎片,轻轻地放到泥土上。星星碎片是圆滑的。或许在长时间从天空坠落过程中,磨掉了棱角才变得光滑吧,我想。抱起它放到泥土上的时候,我的前胸和双手也稍稍暖和了一些。
夏目漱石
日本的“国民大作家”
我自然不满足,但又没有勇气刨根问底。无需说,自己没有那个权利。我在两人面前同时表现出来的,一是来自教育,来自必须注意自己品格这一教育的自尊,一是背叛这种自尊的私欲。
夏目漱石
日本的“国民大作家”
现在的社会,对方越是有权力,那么受欺压的方面就越发感到不愉快,越要反抗。所以现在与过去不同,是个正因为是上边的命令,所以难于办到的新现象的时代。
夏目漱石
日本的“国民大作家”
与其用冷静的的理智来分析一桩新鲜的事物,远不如用灼热的舌尖和平凡的语言来讲述它更为生动。
夏目漱石
日本的“国民大作家”
先生给人的感觉始终都是沉静的,有时因过于沉静而显得有些孤寂。
夏目漱石
日本的“国民大作家”
我现在就要将心脏割裂,让自己鲜血沐浴你的面庞,若要能在心脏不再跳动的那一刻,你的心中能有某种新的生命产生,我就十分满意了。
夏目漱石
日本的“国民大作家”
所谓温柔,是种能以柔克刚的武器。
夏目漱石
日本的“国民大作家”
🎲 随机 · 灵感闪现
✨ 名言如星,拾光而行