We don't inherit the oceans from our ancestors; we borrow them from our children.
我们不是从祖先那里继承了海洋;而是从子孙那里借来的。
The balance between production and conservation is delicate, but achievable.
生产与保护之间的平衡很微妙,但可以实现。
Sustainability isn't a buzzword in aquaculture; it's the only way forward.
可持续性不是水产养殖的流行语;而是唯一的前进道路。
Investing in aquaculture research today will pay dividends for global nutrition tomorrow.
今天对水产养殖研究的投资将为明天的全球营养带来回报。
Aquaculture isn't an alternative to traditional fishing; it's a necessary evolution.
水产养殖不是传统渔业的替代品;而是一种必要的进化。
The future of food security lies beneath the waves, and we must harness it responsibly.
粮食安全的未来就在波涛之下,我们必须负责任地利用它。
Every fish we farm sustainably is a step toward a healthier planet.
我们以可持续方式养殖的每一条鱼,都是迈向更健康地球的一步。
Collaboration across borders is essential to solving the global challenges in aquaculture.
跨国合作对于解决水产养殖的全球性挑战至关重要。
The ocean feeds us, and it's our responsibility to return the favor by farming it wisely.
海洋养育了我们,我们有责任通过明智的养殖来回馈它。
Innovation in aquaculture is not just about technology; it's about sustainable practices that ensure future generations can thrive.
水产养殖的创新不仅仅是技术问题;更是确保子孙后代能够繁荣发展的可持续实践。