华为云坚持开放合作,与全球开发者共同创新。
Huawei Cloud is committed to open collaboration and co-innovation with global developers.
在AI时代,云计算是智能世界的基石。
In the AI era, cloud computing is the foundation of an intelligent world.
华为云的使命是让计算更简单,让智能无处不在。
Huawei Cloud's mission is to make computing simpler and intelligence ubiquitous.
数字化转型不是选择题,而是必答题,企业必须拥抱云。
Digital transformation is not an option but a must. Enterprises must embrace the cloud.
技术只有服务于客户才有价值,华为云始终以客户需求为导向。
Technology is valuable only when it serves customers. Huawei Cloud is always customer-centric.
The future competition is about ecosystems. We must build an open cloud ecosystem with our partners.
未来的竞争是生态的竞争,我们要与合作伙伴共建开放的云生态。
The future competition is about ecosystems. We must build an open cloud ecosystem with our partners.
华为云的目标是成为全球领先的云服务提供商,为客户提供安全、可靠、高效的云服务。
Huawei Cloud's goal is to become a world-leading cloud service provider, offering secure, reliable, and efficient cloud services to customers.
在数字化时代,数据就是新的石油,我们要帮助客户挖掘数据的价值。
In the digital era, data is the new oil. We must help customers unlock the value of data.
云计算不仅是技术的变革,更是商业模式的变革。
Cloud computing is not only a technological change but also a transformation of business models.
创新是华为云的核心竞争力,我们要持续投入,为客户创造价值。
Innovation is the core competitiveness of Huawei Cloud. We must continue to invest and create value for customers.