每日文摘
每日教程
生活就像海洋,只有意志坚强的人,才能到达彼岸。
每日文摘
每日教程
首页
名言
文案
人物
标签
著作
推荐
搜索
—— 请按键盘
空白键
开始游戏 ——
何塞·曼努埃尔·卡瓦列罗·博纳尔德
西班牙文学巨匠,作品深刻反映社会
何塞·曼努埃尔·卡瓦列罗·博纳尔德是西班牙著名作家和记者,以其深刻的社会洞察力和独特的文学风格著称。他的作品广泛涉及小说、散文和新闻,被誉为20世纪西班牙文学的重要人物之一。
文学是社会自我审视和认识的镜子。
La literatura es el espejo donde la sociedad se contempla y se reconoce.
何塞·曼努埃尔·卡瓦列罗·博纳尔德
La literatura es el espejo donde la sociedad se contempla y se reconoce.
文学是社会自我审视和认识的镜子。
何塞·曼努埃尔·卡瓦列罗·博纳尔德
诗歌是灵魂的语言,是难以言喻的声音。
La poesía es el lenguaje del alma, la voz de lo inefable.
何塞·曼努埃尔·卡瓦列罗·博纳尔德
La poesía es el lenguaje del alma, la voz de lo inefable.
诗歌是灵魂的语言,是难以言喻的声音。
何塞·曼努埃尔·卡瓦列罗·博纳尔德
一本书本身就是一个世界,一个在我们眼前展开的宇宙。
Un libro es un mundo en sí mismo, un universo que se abre ante nuestros ojos.
何塞·曼努埃尔·卡瓦列罗·博纳尔德
Un libro es un mundo en sí mismo, un universo que se abre ante nuestros ojos.
一本书本身就是一个世界,一个在我们眼前展开的宇宙。
何塞·曼努埃尔·卡瓦列罗·博纳尔德
文学的美在于它能够将痛苦转化为某种崇高的东西。
La belleza de la literatura reside en su capacidad de transformar el dolor en algo sublime.
何塞·曼努埃尔·卡瓦列罗·博纳尔德
La belleza de la literatura reside en su capacidad de transformar el dolor en algo sublime.
文学的美在于它能够将痛苦转化为某种崇高的东西。
何塞·曼努埃尔·卡瓦列罗·博纳尔德
写作是一种抵抗遗忘的方式。
Escribir es una forma de resistencia contra el olvido.
何塞·曼努埃尔·卡瓦列罗·博纳尔德
Escribir es una forma de resistencia contra el olvido.
写作是一种抵抗遗忘的方式。
何塞·曼努埃尔·卡瓦列罗·博纳尔德
真正的诗歌是使我们更加人性的诗歌。
La verdadera poesía es aquella que nos hace más humanos.
何塞·曼努埃尔·卡瓦列罗·博纳尔德
La verdadera poesía es aquella que nos hace más humanos.
真正的诗歌是使我们更加人性的诗歌。
何塞·曼努埃尔·卡瓦列罗·博纳尔德
语言的艺术就是生活的艺术。
El arte de la palabra es el arte de la vida.
何塞·曼努埃尔·卡瓦列罗·博纳尔德
El arte de la palabra es el arte de la vida.
语言的艺术就是生活的艺术。
何塞·曼努埃尔·卡瓦列罗·博纳尔德
文学不过是一个有引导的梦。
La literatura no es más que un sueño dirigido.
何塞·曼努埃尔·卡瓦列罗·博纳尔德
La literatura no es más que un sueño dirigido.
文学不过是一个有引导的梦。
何塞·曼努埃尔·卡瓦列罗·博纳尔德
时间是最好的作者:它总能找到一个完美的结局。
El tiempo es el mejor autor: siempre encuentra un final perfecto.
何塞·曼努埃尔·卡瓦列罗·博纳尔德
El tiempo es el mejor autor: siempre encuentra un final perfecto.
时间是最好的作者:它总能找到一个完美的结局。
何塞·曼努埃尔·卡瓦列罗·博纳尔德
诗歌是人类存在的唯一具体证明。
La poesía es la única prueba concreta de la existencia del hombre.
何塞·曼努埃尔·卡瓦列罗·博纳尔德
La poesía es la única prueba concreta de la existencia del hombre.
诗歌是人类存在的唯一具体证明。
何塞·曼努埃尔·卡瓦列罗·博纳尔德
«
1
2
»