—— 请按键盘 空白键 开始游戏 ——

关于弗拉基米尔·纳博科夫的名人名言哲理格言警句语录 - 每日文摘
弗拉基米尔·纳博科夫 《洛丽塔》作者

弗拉基米尔·纳博科夫(俄语:Владимир Владимирович Набоков;英语:Vladimir Vladimirovich Nabokov,1899年4月22日—1977年7月2日),1899年出生于俄罗斯圣彼得堡,俄裔美籍作家。他在美国创作了文学作品《洛丽塔》,但真正使他成为一个著名散文家的是他用英语写出的作品。他同样也在昆虫学、象棋等领域有所贡献。

But I love her. She could fade and wither, how can; but I just look at her, all the tenderness, Chung on the heart.
Not only do we live in the world of thought, but also in the world of matter.
The moral feeling of human nature is an obligation, and we must endow the soul with the sense of beauty.
Don't cry, I'm sorry, you must understand, I am sorry to deceive you so much, but this is life.
我的心因为爱情的痛楚要胀裂开来。
但我爱她,她可以褪色,可以萎谢,怎样都可以;但我只看她一眼,万般柔情,涌上心头。
我们不仅生活在思想的世界中,而且也生活在物质的世界中。
不要 碰我。你一碰,我就彻底完了。
他撕碎了我的心,而你不过撕碎了我的生活。