每日文摘
每日教程
生活就像海洋,只有意志坚强的人,才能到达彼岸。
每日文摘
每日教程
首页
名言
文案
人物
标签
著作
推荐
搜索
—— 请按键盘
空白键
开始游戏 ——
收集《小王子》文案金句是品牌的声音传递情感
汇总《Citadelle》名人名言是心灵的鸡汤温暖人心
摘录《Flight to Arras》名人名言让我们在迷茫中找到方向不迷失
收集《Terre des Hommes》经典名句让我们在挫折中站起来继续前进
摘录《Wind, Sand and Stars》经典名句是心灵的慰藉陪伴我们度过难关
安托万·德·圣-埃克苏佩里
Dot people should some more clement to old people, do not blame them.
小孩子们对大人们应该宽厚些,不要埋怨他们。
安托万·德·圣-埃克苏佩里
/
《小王子》
Look for well on boundless and indistinct big desert blindly, really absurd. However we still begin to search.
在茫茫的大沙漠上盲目地去找水井,真荒唐。然而我们还是开始去寻找了。
安托万·德·圣-埃克苏佩里
/
《小王子》
To me character, you are a little boy only, and other by tens of thousands without what little boy is different. I do not need you. You also do not need me. To you character, I also am mixed other by tens of thousands the fox does not have a difference. But, if you are domestic I, we needed with respect to each other. To me character, you are unrivaled; To you character, I also am unique...
对我而言,你只是一个小男孩,和其他成千上万的小男孩没有什么不同。我不需要你。你也不需要我。对你而言,我也和其它成千上万的狐狸并没有差别。但是,假如你驯服了我,我们就彼此需要了。对我而言,你就是举世无双的;对你而言,我也是独一无二的……
安托万·德·圣-埃克苏佩里
/
《小王子》
Because, a person can be dutiful at the same time, it is lazy.
因为,一个人可以同时是忠实的,又是懒惰的。
安托万·德·圣-埃克苏佩里
/
《小王子》
I mention pail slowly on well column. I it firm quietly is put over. There still is the singing of winch in my ear. Still still go up in ramshackle surface, I see the shadow of the sun is beating.
我慢慢地把水桶提到井栏上。我把它稳稳地放在那里。我的耳朵里还响着辘轳的歌声。依然还在晃荡的水面上,我看见太阳的影子在跳动。
安托万·德·圣-埃克苏佩里
/
《小王子》
I always think I am very rich, have the unique flower on a world; Actually, what what I have is a common rose nevertheless just. A common rose.
我总以为自己很富有,拥有一朵世上独一无二的花;实际上,我所拥有的不过是一朵普通的玫瑰而已。一朵普通的玫瑰花。
安托万·德·圣-埃克苏佩里
/
《小王子》
I should the behavior with her, is not everything what her utterance will judge her. She surrounds me with the body, enlighten my life, I should not leave her and go, I should be guessed early, in her the tenderness with not brillant trick backside the deepest under cover, the idea of flower always calls a person to guess not. I am too young. I do not know how to love her.
我应该以她的行为,而不是她的言语来判断她的一切。她用身体将我包围,照亮我的生命,我不应该离她而去,我早该猜到,在她并不高明的把戏背后隐藏着最深的温柔,花朵的心思总叫人猜不透。我太年轻了。我不知道如何爱她。
安托万·德·圣-埃克苏佩里
/
《小王子》
Only interior ability has an insight into everything, the most important thing, using an eye is invisible.
只有心灵才能洞察一切,最重要的东西,用眼睛是看不见的。
安托万·德·圣-埃克苏佩里
/
《小王子》
Desert beauty, depend on people realizing in it among them somewhere, under cover a well, a Qing Quan.
沙漠之美,在于人们意识到在它其中的某地,隐藏着一口水井,一泓清泉。
安托万·德·圣-埃克苏佩里
/
《小王子》
Arctic and only a street lamp, antarctic also has only; Light a lamp arcticly alone only person and his antarctic person of the same trade, live the life with idle slack ease: They work every year twice only.
北极仅有一盏路灯,南极也只有一盏;唯独北极的点灯人和他南极的同行,过着闲逸懒散的生活:他们每年只工作两次。
安托万·德·圣-埃克苏佩里
/
《小王子》
You look, did you see the cornfield there? I do not eat wheat, that is trashy to me, but you have a golden hair, wheat makes I remember you, I can fall in love with wind to play the sound of rippling wheat even.
你看,你看见那边的麦田了吗?我不吃麦子,那对我没用,可是你有一头金发,麦子使我想起你,我甚至会爱上风吹麦浪的声音。
安托万·德·圣-埃克苏佩里
/
《小王子》
This asleep young prince most the place that makes me touch is, his feeling to a rose even he was asleep, the shadow of that rose, still enlighten like lamplight his life.
这个熟睡的小王子最叫我感动的地方是,他对一朵玫瑰的感情甚至他睡着了,那朵玫瑰花的影子,仍像灯光一样照亮他的生命。
安托万·德·圣-埃克苏佩里
/
《小王子》
Everything Dou Mingming for nothing, but we are thrown miss hurriedly, because you believe a destiny, because I suspect the life.
一切都明明白白,但我们扔匆匆错过,因为你相信命运,因为我怀疑生活。
安托万·德·圣-埃克苏佩里
/
《小王子》
Inessential thing just. If know the person of the life to speak so to those, the story that can yield me has sense of reality more a few.
无关紧要的东西而已。如果对于那些懂得生活的人这样讲话,会让我的故事更具有真实感一些。
安托万·德·圣-埃克苏佩里
/
《小王子》
I still think I have an unique fancy suiting, my some is a common flower only. This is beautiful, plus 3 volcano with my so only tall knee, and among them one still may go out forever, all these won't make I become a marvelous prince.
我还以为我有一朵独一无二的花呢,我有的仅是一朵普通的花。这朵花,再加上三座只有我膝盖那么高的火山,而且其中一座还可能是永远熄灭了的,这一切不会使我成为一个了不起的王子。
安托万·德·圣-埃克苏佩里
/
《小王子》
I am not willing the book that family carelessness ground reads me, when because be in,these memory are written down, I bore too much and too much sadness.
我不愿意人家粗心大意地读我的书,因为在这些记忆记下来时,我承受了太多太多的悲伤。
安托万·德·圣-埃克苏佩里
/
《小王子》
I should be guessed so that the Xiaoji that comes out to hide in her to have pity on then seeks all tender feelings from the back. flower is so capricious! I am too young, I do not know how ability loves her really.
我应该猜得出来那藏在她可怜的小计谋后面的所有柔情。花儿就是这样反复无常的呀!我太年轻了,我真不知道怎样才能爱她。
安托万·德·圣-埃克苏佩里
/
《小王子》
Essential thing is lost sight of with the eye, can look only attentively. Be the days that your rose expends because of you, just make your rose becomes such important. To the thing that you had domesticated, you forever responsible.
本质的东西是用眼睛看不见的,只能用心去看。正因为你为你的玫瑰花费的时光,才使得你的玫瑰变得如此重要。对你驯养过的东西,你永远都有责任。
安托万·德·圣-埃克苏佩里
/
《小王子》
To me, if I have a scarf, I can come with it the neck round me, and can take away it. I have a beautiful word, I can pick next my flowers, and take away it. But you cannot pick these tiny spot however!
对我来说,如果我有一条围巾,我可以用它来围着我的脖子,并且能带走它。我有一朵花的话,我就可以摘下我的花,并且把它带走。可你却不能摘下这些星星呀!
安托万·德·圣-埃克苏佩里
/
《小王子》
I like desert very much all the time. Sit on a dune, what is invisible also inaudible. But, have thing of a kind of inarticulate however putting a ray silently.
我一直很喜欢沙漠。坐在一个沙丘上,什么也看不见听不见。但是,却有一种说不出的东西在默默地放着光芒。
安托万·德·圣-埃克苏佩里
/
《小王子》
«
1
2
...
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
»