论学则观其身,论政则考其时
讨论学问要看其人的品行,讨论政治要考察当时的形势
【原文】司马牛忧曰:“人皆有兄弟,我独亡。”子夏曰:“商闻之矣:‘死生有命,富贵在天’。君子敬而无失,与人恭而有礼。四海之内,皆兄弟也。君子何患乎无兄弟也?”【译文】司马牛忧伤地说:“别人都有兄弟,唯独我没有。”子夏说:“我听说过:‘死生命中注定,富贵由天安排。’君子(只要)敬业而不犯错误,对人恭敬而有礼貌。四海之内都是兄弟呀。君子担心什么没有兄弟呢?”
译文:广泛听取意见才能明辨是非,偏听偏信则会昏聩。强调决策需兼收并蓄。
"The reason death sticks so closely to life isn't biological necessity—it's envy. Life is so beautiful that death has fallen in love with it, a jealous, possessive love that grabs at what it can."
所有的压迫都会制造一种战争状态。
人类是绝望的动物。
我们穿的衣服应该反映我们想要生活的世界。
In science, we must be interested in things, not in persons.
这种想象力的第一个成果——以及体现它的社会科学的第一个教训——是个人只有将自己定位在他的时代中,才能理解自己的经历并衡量自己的命运,只有意识到他所在环境中所有个体的机会,他才能知道自己的生活机会。