We are all strangers in a strange land, longing for home, but not quite knowing what or where home is.
我们都是陌生土地上的陌生人,渴望回家,却不太清楚家是什么或在哪里。
每一个巨大而深刻的困难本身都包含着它的解决方案。它迫使我们改变思维以找到解决方案。
The future of energy depends on our ability to innovate.
Every challenge is an opportunity in disguise.
译文:世俗人的感情好比一张张纸,张张都是一样薄;人世间的事情好比一盘棋,一局更比一局新。赏析:人生坎坷不平,命运沉浮变化。世态炎凉如冰,人情淡薄似纸,不过是常态而已。我们唯有学会以平常心生存,才能在得意时不张扬,失意时不消沉。
雕塑在大理石块中已经完成,在我开始工作之前。它已经在那里,我只需要凿去多余的材料。
I know how important this moment is and I don’t want to have any regrets.