The natural effort of every individual to better his own condition, when suffered to exert itself with freedom and security, is so powerful a principle that it is alone, and without any assistance, not only capable of carrying on the society to wealth and prosperity but of surmounting a hundred impertinent obstructions with which the folly of human laws too often encumbers its operations.
没有一些目标和一些努力去实现它们,没有人能够生存。我们所谓的生活是一场旅程,而旅程本身就是家。
所有生而为人者都需要教育,因为他们注定要成为真正的人,而非野兽、愚钝的动物或木头。