克服了恐惧的人才能获得真正的自由。
译文:甘愿受人欺辱,不一定是软弱无能的人;自认为聪明的人,终究是个糊涂人。赏析:韩信能忍胯下之辱,故能成就大业。对于我们普通的人来说,该忍让时就看淡,不必事事非得和别人计较。自认为聪明的人,永远活在自我的世界,他们高高在上,看不起任何人。可马也有失蹄,人也有失足的时候,一旦他们失势后,自然就会沦为他人的笑柄。
能源转型不会一夜之间发生,但每一步都很重要。
The Worldly Hope men set their Hearts upon Turns Ashes—or it prospers; and anon, Like Snow upon the Desert's dusty Face, Lighting a little hour or two—is gone.