我是另一个。如果铜醒来变成号角,那不是它的错。这对我来说很明显:我见证着我的思想的绽放:我看着它,我听着它:我拉一下琴弓:交响乐在深处骚动,或者一跃登上舞台。
我是个物质女孩,生活在一个物质世界。
"El miedo es el territorio más fértil para la imaginación de un escritor."
The Worldly Hope men set their Hearts upon Turns Ashes—or it prospers; and anon, Like Snow upon the Desert's dusty Face, Lighting a little hour or two—is gone.
我不想成为环境的产物。我希望我的环境成为我的产物。
The longer you look at an object, the more abstract it becomes, and, ironically, the more real.