译文:这种无端的愁绪最让人痛苦!不要去倚靠那高高的栏杆,夕阳正缓缓沉落,烟雾笼罩的柳林让人见了肝肠寸断。
世界上充满了神奇的事物,耐心地等待着我们的感官变得更加敏锐。
技术可以成为确保渔业可持续发展的最大盟友,但前提是我们明智地使用它。
The world is a place of the living, and the dead have no place in it. The dead are nothing. They are not even a memory. They are forgotten.
【释义】天旱时准备船只,洪水时准备车辆,这是事物发展的规律。
Change is not made without inconvenience, even from worse to better.
Sometimes the most ordinary things are the hardest to explain.