今日世界上最会嘲笑人的便是报纸。每天我们打开报纸,都能看到那些把生活搞砸的人,他们与错误对象共枕,使用错误药物,通过错误法案种种,让人在茶余饭后拿来挖苦的新闻,这些人失败了,我们称他们为“失败者”,还有其它做法吗?西方传统给了我们一个光荣的选择,就是“悲剧”。
The number one organ of ridicule, nowadays, is the newspaper. If you open the newspaper any day of the week, it's full of people who've messed up their lives. They've slept with the wrong person, taken the wrong substance, passed the wrong piece of legislation -- whatever it is, and then are fit for ridicule. In other words, they have failed. And they are described as "losers." Now, is there any alternative to this? I think the Western tradition shows us one glorious alternative, which is tragedy.
心就是用来碎的。
把你的员工训练到可以让他们找到另一份工作的水平,但同时也要善待他们,这样他们就永远不会想去找另一份工作。
一个毫无幽默感的小孩要走过漫漫人生,真悲哀。
Short-term gains should never come at the expense of long-term sustainability.
城市是一个有机体,不断演变和发展。
公司的文化塑造其创新;诚信必须成为核心。
生命是一份礼物,不要浪费它。