然后…不知什么原因,我所做的事好像在某些人看来有了意义。我的头脑中好像响起一声警报。我说 “他是个实干家,他拥有所有问题的答案”,我要追随你,甘先生!于是我有了伙伴,然后,我有了更多的伙伴,然后,又有更多的人加入,有人后来告诉我,人们看到了希望,那时我什么也不知道。
The writer is a spiritual anarchist, as in the depth of his soul every man is. He is discontented with everything and everybody. The writer is everybody's scapegoat and everybody's prophet.
The future belongs to those who understand that doing good and doing well are not mutually exclusive.
人与人之间都是相互的。爱别人的人,别人一定也爱他;为别人谋求利益的人,别人也一定为其谋求利益;憎恨别人的人,别人一定也憎恨他;残害别人的人,别人也会残害他。