—— 请按键盘 空白键 开始游戏 ——

关于约瑟夫·艾迪生的名人名言哲理格言警句语录 - 每日文摘
约瑟夫·艾迪生 英国散文大师之一

约瑟夫·艾迪生(Joseph Addison,1672年5月1日~1719年6月17日),英国散文家、诗人、辉格党政治家。曾在牛津大学求学和任教,并去欧洲大陆旅行多年。担任过南部事务部次官、下院议员、爱尔兰总督沃顿伯爵的秘书等职。与斯蒂尔合办《闲话报》(1710)和《旁观者》(1711)等刊物。为英国散文大师之一。写有诗篇《远征》、悲剧《卡托》以及文学评论文章等。

The stars shall fade away, the sun himself grow dim with age, and nature sink in years; but thou shalt flourish in immortal youth.
星星会褪色,太阳会因年老而变暗,自然会在岁月中沉沦;但你将在不朽的青春中繁荣。
True happiness arises, in the first place, from the enjoyment of one's self, and in the next, from the friendship and conversation of a few select companions.
Cheerfulness is the best promoter of health and is as friendly to the mind as to the body.
Three grand essentials to happiness in this life are something to do, something to love, and something to hope for.
The greatest sweetener of human life is Friendship. To raise this to the highest pitch of enjoyment, is a secret which but few discover.
A man should always consider how much he has more than he wants.
Cheerfulness is the best promoter of health.
Three grand essentials to happiness in this life are something to do, something to love, and something to hope for.
The greatest sweetener of human life is Friendship. To raise this to the highest pitch of enjoyment, is a secret which but few discover.
A man should always consider how much he has more than he wants.
一个人应该经常考虑他拥有的比他想要的多多少。
Reading is to the mind what exercise is to the body.
阅读之于心灵,犹如运动之于身体。