—— 请按键盘 空白键 开始游戏 ——

关于伊西多·拉比的名人名言哲理格言警句语录 - 每日文摘
伊西多·拉比 被誉为“核磁共振之父”

伊西多·艾萨克·拉比(Isidor Isaac Rabi,1898年7月29日-1988年1月11日),男,美国人,物理学家,核磁共振仪的发明者。1936年提出拉比模型,描述了原子与光的基本相互作用。原子钟概念的提出者。1944年,获得了诺贝尔物理学奖。被誉为“核磁共振之父”。

The whole of science is nothing more than a refinement of everyday thinking.
The most beautiful thing we can experience is the mysterious. It is the source of all true art and science.
我们能体验到的最美丽的东西是神秘。它是所有真正艺术和科学的源泉。
The art of discovery is not in finding new lands but in seeing with new eyes.
发现的艺术不在于找到新大陆,而在于用新的眼光去看。
The scientist is a lover of truth for the very love of truth itself, wherever it may lead.
科学家是真理的爱好者,仅仅因为对真理本身的热爱,无论它通向何方。
The important thing in science is not so much to obtain new facts as to discover new ways of thinking about them.
The most exciting phrase to hear in science, the one that heralds new discoveries, is not 'Eureka!' but 'That's funny...'
在科学中最令人兴奋的短语,预示着新发现的,不是“我找到了!”而是“这有点奇怪……”
The true spirit of delight, the exaltation, the sense of being more than Man, which is the touchstone of the highest excellence, is to be found in mathematics as surely as in poetry.
真正的喜悦精神、崇高感、超越人类的感觉,这是最高卓越的试金石,在数学中同样可以在诗歌中找到。
The pursuit of science is not a luxury but a necessity for the survival of mankind.
追求科学不是一种奢侈,而是人类生存的必要条件。
Science is not only compatible with spirituality; it is a profound source of spirituality.
The world is full of magical things patiently waiting for our wits to grow sharper.
世界上充满了神奇的事物,耐心地等待着我们的智慧变得更加敏锐。
The best way to send an idea is to wrap it up in a person.